Подождите, идет загрузка сайта ...

Кафедра рамана-германскіх моў міжнароднай прафесійнай дзейнасці
старшы выкладчык партугальскай мовы
 
 

У 1982 годзе з адзнакай скончыла Мінскі дзяржаўны педагагічны інстытут замежных моў (цяпер Мінскі лінгвістычны ўніверсітэт). Валодае іспанскай, партугальскай і нямецкай мовамі. У 1983—1984 гадах працавала перакладчыкам у Пасольстве СССР у Рэспубліцы Каба Вэрдэ. З 1999 г. працуе на кафедры рамана-германскіх моў прафесійнай дзейнасці факультэта міжнародных адносін БДУ. Аўтар шэрагу дапаможнікаў па партугальскай мове. Актыўна супрацоўнічала да яго закрыцця з часопісам "Сусветная
літаратура", дзе займалася падборам і перакладам твораў партугальскіх і бразільскіх аўтараў, а таксама літаратурнай крытыкай. Мае 7 публікацый у дадзеным друкаваным выданні.
Натарыяльны перакладчык партугальскай мовы Гандлёва-прамысловай палаты Рэспублікі Беларусь.
У 2023 годзе Указам Прэзідэнта Бразіліі ўзнагароджана ордэнам Рыа Бранка з прысуджэннем ступені Камандор за шматгадовую плённую працу па падрыхтоўцы спецыялістаў-міжнароднікаў для развіцця адносін паміж Бразіліяй і Беларуссю.


Стажыроўкі:
01.02—03.03.2010 — кафедра лексікалогіі іспанскай мовы факультэта іспанскай мовы Мінскага дзяржаўнага лінгвістычнага ўніверсітэта.
Красавік 2011 г. — стажыроўка на кафедры партугальскай мовы МДІМЗ, г. Масква.
Жнівень 2013 г. - стажыроўка на філалагічным факультэце Лісабонскага ўніверсітэта.
Снежань 2023 г. – стажыроўка на кафедры партугальскай мовы МДІМЗ, г.Масква.

Павышэнне кваліфікацыі:

07—15.02.2012 — БДУ, па адукацыйнай праграме "Выхаваўчая праца куратара БДУ: псіхолага-педагагічныя і арганізацыйна-метадычныя аспекты".
Лістапад—снежань 2012 г. — удзел у працы канферэнцыі-семінара выкладчыкаў партугальскай мовы як замежнай пад эгідай Інстытута Камоэнса (Партугалія) на базе філалагічнага факультэта Будапешцкага універсітэта.
01—12.02.16 — ДУА "Рэспубліканскі інстытут вышэйшай школы" па праграме "Праектаванне і рэалізацыя сістэмы заліковых адзінак (ECTS) ва ўстановах вышэйшай адукацыі: Балонскі вопыт і беларускія адаптыўныя практыкі".

21.01—01.02.2019 — ДУА "РІВШ" па праграме "Інтэлектуальныя тэхналогіі ў адукацыі".

02.10-13.10.2023 г. — ДУА «Рэспубліканскі інстытут вышэйшай школы РІВШ» «Мова як сродак міжкультурнай камуникацыі и полікультурнай адукацыі сучаснага спецыяліста»

Ганаровая грамата ад рэктарата БДУ і Падзяка ад ФМА БДУ — за шматгадовую, самаадданую і плённую працу па падрыхтоўцы высокакваліфікаваных спецыялістаў — 2015 г.

Сфера навуковых інтарэсаў: методыка выкладання.

Практыка вуснай і пісьмовай мовы для студэнтаў спецыяльнасцяў:

Міжнародныя адносіны
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-23 01 01 Міжнародныя адносіны, (МО1). Замежная мова — 1 (партугальская).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-23 01 01 Міжнародныя адносіны, (МО2). Замежная мова — 2 (партугальская).
Дзяржаўны экзамен Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-23 01 01 Міжнародныя адносіны. Дзяржаўны экзамен па замежнай мове прафесійнай дзейнасці (першай) (іспанская, італьянская, партугальская, французская). № УД—3420 / вуч.

Сусветная эканоміка
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-25 01 03 Сусветная эканоміка, МЭ1 (1–7 семестры). ЗАМЕЖНАЯ МОВА (ПЕРШАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-25 01 03 Сусветная эканоміка, МЭ1 (6 семестр). ЗАМЕЖНАЯ МОВА ПРАФЕСІЙНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ (ПЕРШАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-25 01 03 Сусветная эканоміка, МЭ1 (факультатыў). ПРАКТЫКУМ ДЗЕЛАВОЙ КАМУНІКАЦЫІ (ПЕРШАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-25 01 03 Сусветная эканоміка (МЭ2). Замежная мова — 2 (партугальская).
Дзяржаўны экзаменВучэбная праграма для спецыяльнасці 1-25 01 03 Сусветная эканоміка. Дзяржаўны экзамен па дысцыпліне "Замежная мова (1-я)" (іспанская, італьянская, партугальская, французская). № УД—3422 / вуч.

Міжнароднае права
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-24 01 01 Міжнароднае права, МП2 (1–2; 5–7 семестры). ЗАМЕЖНАЯ МОВА (ДРУГАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-24 01 01 Міжнароднае права, МП2 (3–4 семестры). ЗАМЕЖНАЯ МОВА (ДРУГАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
Дзяржаўны экзаменВучэбная праграма для спецыяльнасці 1-24 01 01 Міжнароднае права. Дзяржаўны экзамен па дысцыпліне "Замежная мова (першая)" (іспанская, італьянская, партугальская, французская). № УД—3423 / вуч. 

Мытная справа
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-96 01 01 Мытная справа, ТД1 (1–4 семестры). ЗАМЕЖНАЯ МОВА (ПЕРШАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
— Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-96 01 01 Мытная справа, ТД1 (5–7 семестры). ЗАМЕЖНАЯ МОВА У ПРАФЕСІЙНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ (ПЕРШАЯ ПАРТУГАЛЬСКАЯ) (2016).
Дзяржаўны экзаменВучэбная праграма для спецыяльнасці 1-96 01 01 Мытная справа. Дзяржаўны экзамен па замежнай мове ў прафесійнай дзейнасці (першай) (іспанская, італьянская, партугальская, французская). № УД—3421 / вуч.

Менеджмент (па напрамках)
Дзяржаўны экзамен
Вучэбная праграма для спецыяльнасці 1-26 02 02 Менеджмент (па напрамках). Дзяржаўны экзамен па замежнай мове (першай) (іспанская, італьянская, партугальская, французская). № УД—3419 / вуч.

Тэорыя і практыка перакладу

Дзелавая і дыпламатычная партугальская мова

  1. Шарупіч, Т. С. Партугальская мова: Вучэб. дапаможнік. У 3 ч. / Т. С.Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2002. - Ч. 1. - 76 с.
  2. Шарупіч, Т. С. Партугальская мова: Вучэб. дапаможнік. У 3 ч. / Т. С.Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2002. - Ч. 2. - 84 с.
  3. Шарупіч, Т. С. Партугальская мова: Вучэб. дапаможнік. У 3 ч. / Т. С.Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2003. - Ч. 3 - 72 с.
  4. Шарупіч, Т. С. Кніга для чытання на партугальскай мове: Вучэб.дапаможнік / Т. С. Шарупіч, В. Л. Хахолка. - Мінск: БДУ, 2003. - 104 с.
  5. Шарупіч, Т. С. Ваш партнёр Беларусь / Дзелавы гід на партугальскай мове// Т. С. Шарупіч. - МЗС РБ, 2004. - 88 с.
  6. Шарупіч, Т. С. Мова і ідэалогія. Ідэалагічны аспект у выкладанні замежнай мовы / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Тэзісы дакладаў III Рэспубліканскайнавуковай канферэнцыі «Беларусь у сучасным свеце». - Мінск: Рэспубліканскі Інстытут Вышэйшай Школы, 2004.
  7. Шарупіч, Т. С. Праца з газетай - праблема дыдактызацыі тэксту эканамічнага зместу / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Беларусь у сучасным свеце: матэрыялы III Рэспубліканскай навуковай канферэнцыі, 28-29 кастрычніка 2004 г. / рэдкалегія: А. В. Шарапа [і іншыя]. - Мінск: Рэспубліканскі Інстытут Вышэйшай Школы, 2004.
  8. Шарупіч, Т. С. Ідэалагічны аспект у выкладанні замежнай мовыРэспубліканскай навуковай канферэнцыі, 28 верасня 2005 г. / рэдкалегія: А. В. Шарапа [і іншыя]. - Мінск: Рэспубліканскі Інстытут Вышэйшай Школы,, 2005.
  9. Шарупіч, Т. С. (Ж. Л. Пейшота) "Ніводнага погляду", раман. Пераклад з партугальскай мовы / Т. С. Шарупіч. - Часопіс Сусветная літаратура № 1, 2006. - Старонкі 26-106.
  10. Шарупіч, Т. С. Жазэ Луіш Пейшота. Літаратурная крытыка / Т. С. Шарупіч. - Часопіс Сусветная літаратура № 1, 2006. - Старонкі 22-25.
  11. Шарупіч, Т. С. - А. Радрыгеш. Апавяданні. Пераклад з партугальскай мовы / Т. С. Шарупіч. - Часопіс «Сусветная літаратура»№ 4, 2006. - С. 110-131.
  12. Шарупіч, Т. С. Бразільская хроніка. Літаратурная крытыка / Т. С. Шарупіч. - Часопіс «Сусветная літаратура»№ 4, 2006. - С. 203-215.
  13. Шарупіч, Т. С. М. Р. Пайва "Шчаслівага старога года", раман. Пераклад з партугальскай мовы / Часопіс «Сусветная літаратура»№ 5, 2006. - С. 57-139.
  14. Шарупіч, Т. С. Жазэ Луіш Пейшоту "Ты сышоў", апавяданне. Пераклад зпартугальскай мовы / Т. С. Шарупіч. - Часопіс «Сусветная літаратура»№ 3, 2007. С.108-121.
  15. Шарупіч, Т. С. - Л. Ф. Верысіма "Сапраўдны мужчына", апавяданні. Пераклад з партугальскай мовы / Т. С. Шарупіч. - Часопіс «Сусветная літаратура»№ 6, 2007. С. 85-97.
  16. Шарупіч, Т. С. Вывучэнне замежнай мовы і параметры аўтэнтычнасці вучэбнага тэксту / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: матэрыялы I Міжнароднай навуковай канферэнцыі, прысвечанай 86-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2007 г. / рэдкал.: А.В. Шарапо [і інш.]. - Мінск: БДУ, 2007. — 266 с.
  17. Шарупіч, Т. С. Самастойная праца з іншамоўным тэкстам. Кароткі выклад зместу тэксту: канспект, эксцерпт, цытата / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ / / міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: матэрыялы I Міжнароднай навуковай канферэнцыі, прысвечанай 86- годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2007 г. / рэдкал.: А.В. Шарапа [і інш.]. - Мінск: БДУ, 2007. — 266 с.
  18. Шарупіч, Т. С. вывучэнне замежнай мовы і параметры аўтэнтычнасці вучэбнага тэксту Т. С. Шарупіч, т. с. тэст у ВНУ / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ / / міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: матэрыялы II Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 87- годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2008 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Тесей, 2008. — 228 с.
  19. Шарупіч, Т. С. Рэфератыўны пераказ тэксту — развіццё і ўдасканаленне навыкаў вуснай мовы на базе нямецкай мовы / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы II Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 87-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2008 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Тесей, 2008. — 228 с.
  20. Шарупіч, Т. С. Граматыка партугальскай мовы: практыкум для студэнтаў фак-та Міжнар. адносіны. У 2 ч. / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2008. - Ч. 1: Дзеяслоў. — 158 с. 
  21. Шарупіч, Т. С. Граматыка партугальскай мовы: практыкум для студэнтаў факультэта міжнародных адносін. У 2 ч. / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2009. - Ч. 2: Марфалогія. — 146 с. 
  22. Шарупіч, Т. С. Тэст і выніковасць адукацыі / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы III Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 88-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2009 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Тэсей, 2009. — 302 с.
  23. 23. Шарупіч, Т. С. Iндывідуалізацыя працэсу навучання і пытанні тэхналогіі фарміравання іншамоўнай прафесійна-камунікатыўнай кампетэнцыі ў студэнтаў нямоўных ВНУ / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы III Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 88-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2009 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Тэсей, 2009. — 302 с.
  24. Шарупіч, Т. С. Крытэрыі выбару метаду выкладання замежнай мовы / Т. С. Шарупіч // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы IV Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 89-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 29 кастрычніка 2010 г. / рэдкал.: В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2010. — 191 с.
  25. Шарупіч, Т. С. Пераклад і рэферыраванне іншамоўнага тэксту. Тэзісы / Т.С. Шарупіч / / 4-я Міжнародная навуковая канферэнцыя ФМА БДУ / — Мінск: БДУ, 2010.
  26. Шарупіч, Т. С. Міжмоўныя адпаведнасці як сродак дасягнення камунікатыўнай эквівалентнасці пры перакладзе / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы V Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 90- годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 28 кастрычніка 2011 г. / рэдкал.: В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2011. — 191 с.
  27. Шарупіч, Т. С. асаблівасці стылю і мовы / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы V Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 90-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 28 кастрычніка 2011 г. / рэдкал.: В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2011. — 191 с. 28.
  28. Шарупіч, Т. С. Краіназнаўства Партугаліі: вучэб. дапаможнік / Т. С. Шарупіч. - Мінск: БДУ, 2012. — 86 с..
  29. Шарупіч, Т. С. Дзелавая і дыпламатычная перапіска на партугальскай мове: Зборнік тэкстаў і практыкаванняў для студэнтаў 4-5 курсаў факультэта міжнародных адносін / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ. - Мінск: БДУ, 2012. - 95 с.
  30. Шарупіч, Т. С. Навучанне рэферыраванню: класіфікацыя рэфератаў / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы VI Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 91-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2012 г. / рэдкал.: В.г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2012. — 246 с.
  31. Шарупіч, Т. С. Методыка выкладання замежнай мовы спецыялістам-міжнароднікам / Т. С. Шарупіч // Зборнік выступленняў на 3-яй міжнароднай канферэнцыі выкладчыкаў партугальскай мовы. - Венгрыя, Будапешт, універсітэт ELTE, 2012.
  32. Шарупіч, Т. С. Реферат: Асаблівасці стылю і мовы / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ / / Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы VII Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 92-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2013 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2013. С.160- 161.
  33. Шарупіч, Т. С. Распрацоўка стратэгіі навучання пераводу ў нямоўных ВНУ / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы VII Міжнароднай канферэнцыі, прысвечанай 92-годдзю ўтварэння Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта, 30 кастрычніка 2013 г. / рэдкал.: В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2013. С.161-162.
  34. Шарупіч, Т. С. Вучэбна-метадычны комплекс для студэнтаў аддзялення "Міжнародныя адносіны". Замежная мова — 1 (партугальская). / Т. С. Шарупіч. - Мінск: БДУ, 2013. — 32 С. 
  35. Шарупіч, Т. С. Вучэбна-метадычны комплекс для студэнтаў аддзялення "Міжнародныя адносіны". Замежная мова - 2 (партугальская) / Т. С. Шарупіч. - Мінск: БДУ, 2013. — 28 С. 
  36. Шарупіч, Т. С. Вучэбна-метадычны комплекс для студэнтаў аддзялення "Сусветная эканоміка". Замежная мова - 2 (партугальская) / Т. С. Шарупіч. - Мінск: БДУ, 2013. — 24 С. 
  37. Шарупіч, Т. С. Структура курса падрыхтоўкі перакладчыкаў-рэферэнтаў у нямоўных ВНУ / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Тэзісы дакладаў VIII Міжнароднай навуковай канферэнцыі «Міжкультурная камунікацыя і прафесійна-арыентаванае навучанне замежным мовам». - Мінск: БДУ, 2014. С.233-235.
  38. Шарупіч, Т. С. Навучанне пераводу ў нямоўных ВНУ / Т. С. Шарупіч // зборнік выступленняў на 4-ай Міжнароднай канферэнцыі выкладчыкаў партугальскай мовы як замежнай па рэгіёне Усходняй і Цэнтральнай Еўропы. - Партугалія, Лісабон, Інстытут Камоэнса. — 2014.
  39. Шарупіч, Т. С. Аналіз і пераклад складаных сінтаксічных канструкцый і вобразных выразаў нямецкіх эканамічных тэкстаў / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежных мовах : матэрыялы Х Міжнар. навук. конф., пасвячэнне. 95-годдзю ўтварэння Беларус. дзярж.ун-та, Мінск, 27 каст. 2016 г. / рэдкал. : В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2016. С. 73-74.
  40. Шарупіч, Т. С. Некаторыя аспекты выражэння прыналежнасці ў нямецкай мове / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // XI Міжнародная навуковая канферэнцыя «Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежных мовах», кастрычнік 2017 г. / рэдкал. : В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2017. С. 80-82.
  41. Шарупіч, Т. С. Die Ausrahmung in der Rahmenbildung des Satzes / Т. С.Шарупіч, В. С. Барташ / / XI Міжнародная навуковая канферэнцыя «Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам», кастрычнік 2017 г. / рэдкал. : В.Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2017. С. 47-48. Шарупіч, Т. С. Азначальна- акалiчнасныя адносіны і граматычныя значэння ў нямецкай мове / Т. С. Шарупіч, В. С. Барташ // XII Міжнародная навуковая канферэнцыя «Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежных мовах», Кастрычнік 2018 г. / рэдкал. : В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2018. С. 86-87.
  42. Шарупіч Т. С., Эквіваленты і шаблоны для перакладу сцвярджэння і адмаўлення / В. С. Барташ, Т. С. Шарупіч // Міжкультурная камунікацыя і прафесійна-арыентаванае навучанне замежным мовам: Матэрыялы ХІІІ Міжнароднай навуковай канферэнцыі Бел.дзярж.ун-та, Мінск, 30 каст. 2019 г. / рэдкал. : В. Г. Шадурскі [і інш.]. - Мінск: Выд. цэнтр БДУ, 2019. С.204-208.
  43. Шарупіч Т. С. Методыка атрымання, успрымання і захавання інфармацыі/ В. С. Барташ, Т. С. Шарупіч / / Матэрыялы III Міжнароднай навукова-практычнай канферэнцыі «Замежныя мовы: інавацыі, перспектывы даследавання і выкладання» кафедры нямецкай мовы факультэта сацыякультурных камунікацый Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта сумесна з кафедрай нямецкай мовы факультэта бізнес-камунікацый Беларускага дзяржаўнага эканамічнага ўніверсітэта, Мінск, Беларусь, 26-27 сакавіка 2020 г.
  44. Шарупіч Т. С., Элементы дыстанцыйнага навучання ў выкладанні замежных моў у ВНУ / В. С. Барташ, Т. С. Шарупіч // Матэрыялы III
    Міжнароднай навукова-практычнай канферэнцыі «Замежныя мовы: інавацыі, перспектывы даследавання і выкладання» кафедры нямецкай мовы факультэта сацыякультурных камунікацый Беларускага дзяржаўнага ўніверсітэта сумесна з кафедрай нямецкай мовы факультэта бізнес- камунікацый Беларускага дзяржаўнага эканамічнага ўніверсітэта, Мінск, Беларусь, 26-27 сакавіка 2020 г.
  45. Шарупіч, Т. С. Лічбавізацыя адукацыі ў Партугаліі. Гісторыя / Т. С. Шарупіч / / Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае
    навучанне замежным мовам: Матэрыялы XVI Міжнар. навук. конф., прысвечанай 101-й гадавіне ўтварэння Беларус. дзярж.ун-та, Мінск, 27 каст. 2022 г. / Беларус. дзярж.ун-т ;рэдкал.:.А. А. Дастанка (гл. рэд.) [і інш.]. - Мінск: БДУ, 2022. - С. 46. Дзядок, В. М., Сіняўская, Ю. I., Шарупіч, Т. С. Партугальска-рускі тэрміналагічны гласарый па індустрыі гасціннасці / В. М. Дзядок, Ю. І. Сіняўская, Т. С. Шарупіч // – Мінск : БДУ, 2022. – 46 стар.
 

Кантакты: тэл.: +375 17 209 57 54, факс: +375 17 209 57 42 e-mail: Гэты адрас электроннай пошты абаронены ад спам-ботаў. У вас павінен быць уключаны JavaScript для прагляду.

Кантактная інфармацыя

  • Адрас: г. Мінск, вул. Ленінградская, 20
  • Паштовы адрас: 220030, г. Мінск, пр. Незалежнасці, 4
  • Тэлефон: +375 17 209 59 77
  • e-mail: fir@bsu.by

Палітыка ў дачыненні да апрацоўкі cookie-файлаў

Мы ў сацыяльных сетках