Select your language

18 красавіка 2021 года адбылося пасяджэнне студэнцкага Клуба перакладчыкаў кафедры англійскай мовы эканамічных спецыяльнасцяў «Перакладчык у сферы дзелавой камунікацыі» (кіраўнік дацэнт А. Ф. Дрозд). У межах сустрэчы запрошаны госць, практыкуючы перакладчык, дацэнт кафедры 1 Тэорыі і практыкі перакладу МДЛУ Аляксей Уладзіміравіч Удовічаў распавёў аб розных актуальных дадатках і інструментах, якія могуць у значнай ступені палегчыць як пісьмовы, так і вусны пераклад падчас пандэміі Covid 19, а таксама значна паглыбіць веды ў розных галінах, уключаючы эканоміку і менеджмент.

У сваім выступе А. У. Удовічаў звярнуў увагу студэнтаў на тыповыя памылкі, якія ўзнікаюць пры перакладзе эканамічных тэкстаў з рускай мовы на англійскую і з англійскай мовы на рускую. У рамках пасяджэння таксама абмяркоўвалася пытанне сучасных стандартаў у галіне перакладу. А. У. Удовічаў падкрэсліў важнасць удзелу студэнтаў ФМА у Рэспубліканскіх конкурсах перакладчыкаў, якія, на яго думку, адыгрываюць вялікую ролю ў развіцці перакладчыцкіх навыкаў.

Сустрэча прайшла ў дзелавой і сяброўскай абстаноўцы. Удзельнікі Клуба перакладчыкаў падзякавалі Аляксею Уладзіміравічу за каштоўныя рэкамендацыі і выказалі пажаданне аб магчымасці арганізацыі пастаяннага супрацоўніцтва з перакладчыкамі-практыкамі.

Ганна Краснова, студэнтка 3 курса спецыяльнасці "Менеджмент у сферы міжнароднага турызму"