![]() |
Department of English for International Professional Activities |
Senior Lecturer |
|
Окончание учебных заведений 1989 – 1994 Минский государственный лингвистический университет. Переводческий факультет 2002 – 2004 Магистратура, программа Public International Development Policy, Duke University (США) 2005 – 2007 Республиканский институт высшей школы, аспирантура (специальность – теория образования, история образования и педагогики) Педагогическая деятельность 1994 – 1996 МГЛУ, преподаватель кафедры теории и практики перевода 1996 – 1997 Гуманитарно-экономический негосударственный институт, преподаватель кафедры иностранных языков 2004 – 2006 Центр проблем развития образования БГУ, методист, спецкурс магистратуры «Тенденции развития высшего образования в мире» 2006 – 2008 Отдел признаний и экспертиз РИВШ, методист 2008 – 2016 старший преподаватель, кафедра философии и методологии университетского образования. Дисциплины: история педагогики, социология образования, педагогика, методика педагогического исследования, нормативно-правовое обеспечение деятельности учреждения образования, прием и обучение иностранных студентов в учреждениях высшего образования Республики Беларусь, и др. Сфера научных интересов – сравнительная педагогика и образования, международное сотрудничество учреждений высшего образования, Болонский процесс, интеграционные процессы на пространстве высшего образования СНГ, методика обучения переводу. |
Преподаваемые дисциплины: специальность 1-25 01 03 Мировая экономика - Факультатив Теория и практика перевода (по первому иностранному языку) (английский) - 4 курс специальность 1-96 01 01 Таможенное дело - Иностранный язык профессиональной деятельности (первый) (английский) 3-4 курс - Теория и практика перевода (по первому иностранному языку) (английский) - 3 курс - Курсовой проект по ТПП - 3 курс - Производственная (языковая) практика - 3 курс специальность 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма) - Теория и практика перевода (по первому иностранному языку) (английский) - 3 курс - Производственная (переводческая) практика 3 курс специальность 1-26 81 20 Менеджмент массовых событийных мероприятий - Практика перевода - магистранты Учебный материл для студентов |
|
Как связаться: тел.: +375 17 209 57 57, факс: +375 17 209 57 42, e-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. |