Дипломатические чтения прошли на 1 курсе специальности «Менеджмент (в сфере международного туризма)».
Так, 20 октября с докладом «Сравнение фонда социальной защиты населения в Великобритании и Беларуси» выступили Максим Юспа и Алеся Бурик.
А 22 октября Елизавета Шатикова в своем докладе затронула тему «Влияние социальных сетей на жизнь людей, основные функции соцсетей».
После доклада началась оживленная дискуссия. Присутствующие обсуждали вопрос использования инновационных технологий и приложений в академических целях, а именно полезно ли использование Google и Yandex переводчиков в процессе изучения иностранных языков.
Дискуссию открыла Коваленко Анастасия, изложив свою точку зрения: новые технологии и переводчики бесполезны для изучения иностранного языка, т.к. мы перестаём запоминать новые слова и конструкции, потому что у нас всегда под рукой есть смартфон с переводчиком. Дарья Захаркевич попыталась убедить нас, что переводчики on-line и социальные сети эффективны для изучения иностранного языка.
Итог дискуссии подвела Богданович Анна. Участники пришли к мнению, что переводчики полезны для туристов и иностранных граждан, т. к. помогают упростить процесс коммуникации. В академических же целях следует больше полагаться на словари, а использование переводчиков может быть малоэффективным, и даже контрпродуктивным. Мы, студенты, должны всегда это помнить, даже тогда, когда торопимся сделать домашнее задание по иностранному языку.
Обсуждение предложенных тем получилось активным и интересным.
Анна Богданович, студентка 1 курса
Докладчики: Максим Юспа и Алеся Бурик |
Докладчик: Елизавета Шатикова |