Подождите, идет загрузка сайта ...

Арсентьева Мария Фёдоровна
Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности
 Заведующий кафедрой
кандидат педагогических наук
доцент

После окончания в 1986 г. Минского государственного педагогического института иностранных языков. Работала учителем немецкого языка, методистом городского института усовершенствования учителей. В 1998 г. поступила в аспирантуру при Национальном институте образования, которую окончила в 2001 г. В 2002 г. защитила кандидатскую диссертацию. Автор многочисленных научных работ по проблемам сравнительной педагогики, методики преподавания иностранного языка. С 1999 г. работала преподавателем кафедры немецкого языкознания филологического факультета БГУ. С 17.02.2007г. по 01.02.2022г. — заведующий кафедрой германских языков факультета международных отношений. В настоящее время заведующий кафедрой романо-германских языков международной профессиональной деятельности.

Общественная деятельность:

— Член Государственной экзаменационной комиссии (по сдаче кандидатского экзамена по немецкому языку) в Академии Последипломного образования.
— Председатель Государственной экзаменационной комиссии в Барановичском государственном университете.
— Эксперт по экзаменационным материалам  Централизованного тестирования (немецкий язык), 2010-2011уч.г, 2011-2012уч.г.
— Рецензент дипломных работ студентов Института современных знаний имени А.М.Широкова.
Член секции немецкого языка в Центре учебной книги Национального Института образования. Член методической комиссии по иностранным языкам.
— Член (председатель) комиссии на городской конференции школьников (секция иностранной филологии (немецкий язык), Дворец Молодежи, (2014 – 2018гг.).
— Заместитель главного редактора журнала «Вестник БГУ».
— Председатель комиссии по сдаче государственного экзамена в Минском Инновационном университете (июнь 2022г.).
— Председатель  комиссии по сдаче кандидатского экзамена в Институте подготовки научных кадров Национальной Академии наук Беларуси (Университет Национальной Академии наук Беларуси), 2021-2022 уч.г.

Стажировки и повышение квалификации:

— январь - февраль 1993 г., стажировка по курсу «Методика и дидактика преподавания иностранного языка» г. Берлин.
— август 1998 г., стажировка по курсу «Дидактика преподавания иностранного языка», г. Бонн.
— ноябрь - декабрь 2004 г., командировка по программе обмена в рамках партнерских отношений между БГУ и Рурским университетом, г. Бохум.
— с 14.04.2008 по 16.05.2008 г., курсы повышения квалификации по программе «Руководство кафедрой в системе высшего образования», ГУО «РИВШ».
— с 22.09. 2008г. по 31.10.2008г., курсы повышения квалификации по программе «Проектирование инновационных образовательных систем», ГУО «РИВШ».
— 26.06.2011г. по 09 июля 2011г., стажировка по курсу «Management in Tourismus», г. Дюссельдорф.
—11-18.11.2012 г., курс «Немецкий язык. Язык специальности (экономика)», Минск, ФМО БГУ + Институт немецких исследований.
— с 18.04.2012г. по 21.04.2012г., участие в работе 7 конгресса преподавателей немецкого языка. Секции: 1. "Was geht, Alder?" — neuere Tendenzen in der deutschen Sprache". 2. "Gemeinsam besser lernen — Gruppendynamik im DaF-Unterricht".
— с 18.05.2013г. по 25.05.2013г., стажировка по курсу «Презентация и функционализация истории в Украине и Германии», г. Гамбург.
— с 03.12.14г. по 13.12 2014г., стажировка в Германии, Институт немецкого языка как иностранного при университете им. Людвига Максимильяна, г. Мюнхен.
— 01.03.2014г. – участие в работе 7-й съезда преподавателей немецкого языка и германистов. г. Минск, Институт имени Гёте, секции: 1. Der hermeneutische Ansatz im Fremdsprachenunterricht. 2. Lust auf Sprechen?! Aktiv, kreativ, interaktiv!
— с 05.10.2014г. по 14.10. 2014г., стажировка в Швеции в Институте им. Рауля Валленберга, г.Лунд.
— март 2015 г. , участие в работе 8-й съезда преподавателей немецкого языка и германистов, г. Минск, Институт имени Гёте.
— 18 января - 29 января 2016г., курсы повышения квалификации по программе «Реализация стандартов высшего образования и учебных программ третьего поколения в учреждении высшего образования», ГУО «РИВШ».
— Март 2016г., участие в работе Круглого стола «Болонский процесс за и против. Международный опыт», г. Киев,  КНЭУ.
— 17-19 марта 2016г., участие в работе 9-го съезда преподавателей немецкого языка и германистов, г. Минск, Институт имени Гёте.
—  март, 2017г., участие в работе 10-го съезда преподавателей немецкого языка и германистов, г. Минск, Институт имени Гёте.
— с 30.01.2017 г. по 03.02.2017 г., курсы повышения квалификации DAAD für Deutschlehrkräfte an der BSU „Stellenwert der Landeskunde im DaF-Unterricht“, ФМО БГУ.
— 25 мая, 2017 г., семинар по теме «Политическая система в Швейцарии», г. Минск, Немецкая академическая служба обмена (ДААД) и Институт немецких исследований.
— с 19.11.2017г. по 24.11.2017г., командировка с участием в академическом обмене в рамках научного сотрудничества с учреждениями образования ФРГ, организованная Германской службой академических обменов по теме «Umsetzung des Bologna Prozesses im Bereich der Germanistik».
— 11 января, 2018 г., семинар «Использование смартфонов и планшетов на занятиях по иностранному языку», лектор М. Дёнер. Организаторы: Немецкая Академическая Служба Обмена (DAAD) и Институт немецких исследований. (Минск, Беларусь).
— с 22 по 26 января 2018 г., семинар-воркшоп по темам: «Лингвистический ландшафт», «Швейцария. Страна и язык», «Новые учебники издательства Hueber». Организаторы: Немецкая Академическая Служба Обмена (DAAD) и Институт немецких исследований, Дипломатическое представительство Швейцарской Конфедерации и издательство Hueber. (Минск, Беларусь).
— с 21 января по 01 февраля 2019 г., курс «Практика устного и письменного перевода (английский язык)», МГЛУ.
— январь, 2019г. – Практика устного и письменного перевода (английский язык). Организатор: УО «Минский государственный лингвистический университет».
—  январь - февраль 2019 г., семинар „Landeskunde und Unterrichtsprojekte DaF“. – Институт им. Гете.
— февраль, 2019г., курсы повышения квалификации «Практика устного и письменного перевода (английский язык)». Организатор: МГЛУ.
— с 08.12.2019г. по 14.12.2019г., стажировка в Германию по приглашению депутата Ландтага федеральной земли Саксония Яна Лефлера, (7 дней).
— 27-30 января 2019 г.,  образовательный проект по методике преподавания немецкого языка по теме «Debatten im Deutschunterricht», Минск, Институт им. Гёте.
— 2020 г.,  семинар «Аktuelle landeskundliche Themen im sprachpraktischen Unterricht». Организаторы: Немецкая Академическая Служба Обмена (DAAD) и Институт немецких исследований, Минск.
— 24.05-04.06 2021 г., – программа повышения квалификации «Университет 3.0: проектирование, оценка и диагностика результатов обучения» в ГУО «Республиканский институт высшей школы», Минск.
— 18.01.2022г., межвузовский научно-практический семинар «Профессионально ориентированный иностранный язык: от обучения к эффективной коммуникации», Минск.
— 29.05.23 – 16.06.23г. – Организация образовательного процесса по иностранным языкам с использованием СЭО MOODLE. Организатор : УО «Минский государственный лингвистический университет», Институт повышения квалификации и переподготовки по образовательной программе.    

  Награды и благодарности:

2010г. — Грамота БГУ. 
2012г.  — Благодарность Администрации Московского района г. Минска.
2013г. — Почетная грамота БГУ.
2015г. — Почетная грамота Государственного таможенного комитета РБ.
2014-2015 гг. — «Доска почета БГУ»
за достижения в образовательной, научной, методической, инновационной и управленческой деятельности.
2016г.  — Благодарность Ректора БГУ.
2021г. — Грамота Министерства образования Республики Беларусь.
2023г. – Почетная Грамота БГУ.

Немецкий язык как первый иностранный
     Учебно-методический материал для студентов 5 курса
Теория и практика перевода
    Лекция 6. Переводческие ошибки
    Лекция 7. Классификация текстов, их стилевые и жанровые характеристики
    Презентация по курсу "Теория и практика перевода"
    Тексты газетно-публицистического стиля (презентация)
    Тексты официально-делового стиля (презентация)
    Тексты научного и научно-технического стиля (презентация)
Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине "Иностранный язык-1 (немецкий) для специальности 1-26 02 02 "Менеджмент по направлениям: направление 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма)"

  1. Арсентьева, М. Ф. Государственно-правовое регулирование и управление общим средним образованием в ФРГ / М. Ф. Арсентьева // Кiраванне ў адукацыi. — 1999. — № 4. — С. 109—116.
  2. Андрэеў, У. І., Арсенцьева, М. Ф. Каштоўнасці, мэты і нормы школьнай адукацыіі ў Германіі / У. І. Андрэеў, М. Ф. Арсенцьева // Народная асвета. — 2000. — № 3 — С. 155—159.
  3. Арсентьева, М. Ф. Школьное образование в ФРГ: контуры концептуальных оснований / М. Ф. Арсентьева // Концептуальные основания развития современной образовательной практики: исследования молодых ученых: сборник научных трудов: в 2 ч.Ч. 1 / Под ред. профессора Б. В. Пальчевского. Минск: Нац.ин-т образования, 2000. — С. 61—68.
  4. Арсентьева, М. Ф. Аксиологические и теологические предпосылки становления школьного образования в Германии / М. Ф. Арсентьева // Адукацыя и выхаванне. — 2000. — № 7.— С.72—75.
  5. Арсентьева, М. Ф. Специфика структурных изменений и содержания обучения в системе педагогического образования Германии / М. Ф. Арсентьева // Кiраванне ў адукацыi. — 2001. — № 4. — С. 109—117.
  6. Арсентьева, М. Ф. Реформирование школьного образования в Германии (организационно-педагогический аспект) / В. И. Андреев, М. Ф. Арсентьева. — Минск: РИВШ БГУ, 2002. — 123 с.
  7. Андреев, В. И., Арсентьева, М. Ф. Основные направления реформирования школьного образования в новых землях Германии / В. И. Андреев, М. Ф. Арсентьева // Адукацыя и выхаванне. — 2003. — № 11.— С.57—65.
  8. Арсентьева, М. Ф. Практический немецкий = Praktisches Deutsch: учеб.-метод. пособие для студентов специальности 1-21-05-06 "Романо-германская филология" (немецкий язык и литература) / М. Ф. Арсентьева, И. Н. Маевская. — Минск: БГУ, 2005. — 148 с.
  9. Арсентьева, М. Ф. Категории субъекта и объекта в немецком языке / М. Ф. Арсентьева // Языки мира — в мир языков: межвузовский сборник науч. статей; под ред. Н.Н. Нижневой. — 1-й вып. — Минск: БГУ, 2006. — С. 10—15.
  10. Арсентьева, М. Ф. Категории субъекта и объекта в немецком языке / М. Ф. Арсентьева // Языки мира — в мире языков: межвузовский сборник науч. статей; под ред. Н. Н. Нижневой. — 1-й вып. — Минск: БГУ, 2006. — С. 10—15.
  11. Арсентьева, М. Ф. Роль инновационных технологий в формировании коммукативной компетенции на занятиях по иностранному языку / М.Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам: материалы I Междунар. науч. конф., посвящ. 86-летию Белорус. гос. ун-т, Минск, 30 октября 2007 г. / Белорус. гос. ун-т; редкол.: А. В. Шарапо [и др.]. — Минск: БГУ, 2007. — С. 135—136.
  12. Арсентьева, М. Ф. Методические преимущества использования лирических текстов в обучении иностранному языку учащимися средней школы / М. Ф. Арсентьева // Языки мира — в мире языков: межвузовский сборник науч. статей; под ред. Н. Н. Нижневой. — 2-й вып. — Минск: БГУ, 2008. — С. 98—105.
  13. Арсентьева, М. Ф. О формах и приемах обучения иностранным языкам / М. Ф. Арсентьева // Языки мира — в мир языков: межвузовский сборник науч. статей; под ред. Н. Н. Нижневой. — 2-й вып. — Минск: БГУ, 2008. — С. 93—97.
  14. Арсентьева, М. Ф. Использование компьютера при обучении лексике / М. Ф. Арсентьева // Идеи. Поиски. Решения: материалы I Респ. науч. практ. конф., Минск, 28 марта 2008 г.: в 2 т. / Белорус. гос. ун-т; редкол: Н. Н. Нижнева [и др.]. — Минск: БГУ, 2008. — Т. 1. — С. 124—127.
  15. Арсентьева, М. Ф. Дистанционное обучение: инновационные технологии в обучении иностранным языкам / М. Ф. Арсентьева // Сравнительная педагогика в условиях международного сотрудничества и европейской интеграции: материалы III Междунар. науч. конф., Брест, 18—19 октября 2007 г. / Брест. гос. ун-т им. А. С. Пушкина, каф. педагогики, каф. иностр. яз-в.; под общ. ред. А. Н. Сендер; редкол.: М. Э. Чесновский [и др.]. — Брест, 2008. — С. 38—40.
  16. Арсентьева, М. Ф. Мethodik des Fremdsprachenunterrichts = Методика преподавания иностранного языка / М. Ф. Арсентьева. — Минск: РИВШ БГУ, 2008. — 124 с.
  17. Арсентьева, М. Ф. Концепции (методы) преподавания иностранных языков / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам: материалы III Междунар. науч. конф., посвящ. 88-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 30 октября 2009 г. / Белорус. гос. ун-т; редкол.: В.Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Тесей, 2009. — С.108—109.
  18. Арсентьева, М. Ф. Суггестопедический подход к обучению иностранным языкам / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам: материалы III Междунар. науч. конф., посвящ. 88-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 30 октября 2009 г. / Белорус. гос. ун-т; редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Тесей, 2009. — С.137—139.
  19. Арсентьева, М. Ф. Методологические аспекты, особенности и приемы обучения диалогической речи / М. Ф. Арсентьева // Языки мира — в мире языков: межвузовский сборник науч. статей; под ред. Н.Н. Нижневой. — 3-й вып. — Минск: БГУ, 2009. — С. 97—103.
  20. Арсентьева, М. Ф. Состояние и тенденции высшего образования в Республике Беларусь в зеркале Болонского процесса / М. Ф. Арсентьева // Сравнительная педагогика в условиях международного сотрудничества и европейской интеграции: материалы IV Междунар. науч. конф, Брест, 12—13 ноября 2009 г. / Брест. гос. ун-т им. А. С. Пушкина; под общ. ред. докт. пед. наук А.Н. Сендер: в 2 ч. — Брест, 2009. — Ч. 1. — С. 275.
  21. Арсентьева, М. Ф. Теория и практика перевода (немецкий язык): курс лекций / М. Ф. Арсентьева, О. В. Васильева, Я. Р. Зинченко. — Минск: БГУ, 2009. — 101 с.
  22. Арсентьева, М. Ф. К вопросу о ситнтаксической организации предложения в немецком языке / М. Ф. Арсентьева // Труды факультета международных отношений: научный сборник. Вып. 1; редкол: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Тесей, 2010. — С. 160—163.
  23. Арсентьева, М. Ф. Групповая работа как одна из форм организации процесса обучения / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам: материалы IV Междунар. науч. конф., посвящ. 89-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 29 октября 2010 г. / Белорус. гос. ун-т; редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Изд. центр БГУ, 2010. — С. 76—77.
  24. Арсентьева, М. Ф. Роль глобализации в развитии немецкого языка / М. Ф. Арсентьева // Лингвокультурное образование в системе вузовской подготовки специалистов: материалы Международной научно-практической конференции, Брест, 19—20 ноября 2010 г.; редкол.: А. Н. Гарбалев [и др.]. — Брест: БрГУ им. А. С. Пушкина, 2011. — С. 55—59.
  25. Арсентьева, М. Ф. Речевое взаимодействие на занятиях по иностранному языку / М. Ф. Арсентьева // Иностранные языки и литература в современном международном образовательном пространстве: сборник материалов IV Международной научно-практической конференции, Екатеринбург, 2011 г. — Екатеринбург: УрФУ, 2011. — С. 10—14.
  26. Арсентьева, М. Ф. Сократовский метод в процессе обучения иностранному языку / М. Ф. Арсентьева // Технологии обучения РКИ (языкам) и диагностика речевого развития: материалы XVII Международной научно-практической конференции под эгидой МАПРЯЛ, Минск, 2—3 февраля 2011 г.; редкол: В. Д. Стариченок, Г. Кундротас, И. П. Кудреватых. — Минск: БГЭУ, 2011. — С. 86—88.
  27. Арсентьева, М. Ф. Роль преподавателя в организации процесса обучения иностранному языку / М. Ф. Арсентьева // Мир языков: ракурс и перспектива: материалы II Международной научно-практической конференции, Минск, 29 апреля 2011 г.; редкол: Н. Н. Нижнева [и др.]. — Минск: БГУ, 2011. — С. 23—26.
  28. Немецкий язык. Теория языка и методика преподавания = Deutsch. Sprachtheorie und Fachdidaktik: учебно-методическое пособие / сост.: В. А. Шевцова, М. Ф. Арсентьева [и др.]. — Минск: БГУ, 2010. — 179 с.
  29. Арсентьева, М. Ф. Немецкий язык в сфере туризма = Deutsch im Tourismus: учебно-методическое пособие для студентов специальности "Менеджмент в сфере международного туризма" / М.Ф. Арсентьева. — Минск: БГУ, 2011. — 82 с.
  30. Арсентьева, М. Ф. Тематическое общение как прием интенсификации парно-групповой работы студентов / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение иностранным языкам: материалы V Междунар. науч. конф., посвящ. 90-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 28 октября 2011 г. / Белорус. гос. ун-т; редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Изд. центр БГУ, 2011. — С. 107—108.
  31. Арсентьева, М. Ф. Коммуникативный метод в процессе преподавания иностранных языков на современном этапе / М. Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Выпуск 1. — Минск, 2011. — С. 64—66.
  32. Арсентьева, М. Ф. Условия успешного речевого взаимодействия в обучении иностранному языку / М. Ф. Арсентьева // Тенденции развития языкового образования в современном мире — 2011: материалы Межданар. науч.-практ. конф., Минск, 20—21 декабря 2011 г.: В 3 ч. Ч.1. — Минск: МГЛУ, 2012. — С. 78—81.
  33. Арсентьева, М. Ф. Особенности общественно-политического дискурса / М. Ф. Арсентьева // Коммуникативные технологии в системе современных экономических отношений: материалы IV междунар. научно-практ. конференции, Минск, 2—3 февраля 2012. — Минск: БГЭУ, 2012. — C. 3—4.
  34. Арсентьева, М. Ф. К вопросу о культуре в контексте межкультурной коммуникации / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XVI Республ. науч.-практ. конференции, Брест, 24 февраля 2012 г.; редкол.: А. Н. Гарбалев [и др.]. — Брест: БрГУ им. А. С. Пушкина, 2012. — С. 21—23.
  35. Арсентьева, М. Ф. К вопросу о приемах, используемых при переводе сложных немецких существительных / М. Ф. Арсентьева // Актуальные проблемы обучения деловому иностранному языку: материалы II Междунар. очно-заочн. науч.-практ. конференции, Горловка, 2 марта 2012 г.; редкол.: Г. Г. Дринко [и др.]. — Горловка: ГорГИ ин. языков, 2012. — С. 8—11.
  36. Арсентьева, М. Ф. Текстовые задания как одна из форм контроля / М. Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Выпуск 2. — Минск, 2012. — С. 75—77.
  37. Арсентьева М. Ф. К вопросу о переводе экономической терминологии / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам: материалы VI Международной конференции, посвященной 91-летию образования Белорусского государственного университета, 30 октября 2012 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Издательский центр БГУ, 2012. — С. 58—59.
  38. Арсентьева, М. Ф. Государственный экзамен по немецкому языку (1-й иностранный): требования и критерии оценки: методическое пособие для студентов ФМО БГУ / М. Ф. Арсеньева, О. В. Васильева, А. Ч. Гирина [и др.]. — Минск: БГУ, 2013. — 35 с.
  39. Арсентьева, М. Ф. О роли рекламных текстов в процессе глобализации / М. Ф. Арсентьева // Язык и культура: материалы Междунар. научн.конф., Киев, 24—27 июня 2013 года. — Киев: Издательский Дом Дмитрия Бураго, 2013. — С. 101—112.
  40. Арсентьева, М. Ф. Коммуникативно-ориентированный выбор текста как важная предпосылка развития навыков владения иностранным языком / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков: сб. научн. тр. Вып. 1. / редкол. : В. Г. Шадурский (гл. ред.) [и др.]. — Минск: БГУ, 2013.  — С. 59—67.
  41. Арсентьева, М. Ф. Стимулирование языковых действий с помощью создания коммуникативных ситуаций / М. Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ : электронный сборник. Выпуск 3. — Минск, 2013. — С. 56—58.
  42. Арсентьева, М. Ф. Глобализация и ее влияние на немецкий язык / М. Ф. Арсентьева // Преподавание иностранных языков в условиях интернационализации образования: материалы Междунар. научно-практич.конф., г. Минск, 01—02 февраля 2013 года. — Минск: БГЭУ, 2013. — С. 16—17.
  43. Арсентьева, М. Ф. Категории поля аспектуальности в немецком и русском языках / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XVII Республиканской научно-практич.конф., г. Брест, 21—22 февраля 2013 года.  — Брест, БрГУ, 2013. — С. 84—86.
  44. Арсентьева, М. Ф. Следы глобализации в немецкоязычных рекламных текстах / М. Ф. Арсентьева // Культура. Перевод. Толерантность: материалы Междунар. заочной научн. конф., г. Ставрополь, 15 марта 2013 года. — Ставрополь: Ставропольское издательство «Параграф», СевКавФУ, 2013. — С. 210 — 216.
  45. Арсентьева, М. Ф. К вопросу об использовании лексики в повседневной коммуникации / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально- ориентированное обучение иностранным языкам: материалы VII Междунар. науч. конф., посвящ. 92-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 30 окт. 2013 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Издательский центр БГУ, 2013. — С. 166 — 167.
  46. Арсентьева, М. Ф. К вопросу об употреблении настоящего времени в немецком языке (на примере художественного стиля) / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально- ориентированное обучение иностранным языкам: материалы VIII Междунар. науч. конф., посвящ. 93-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 30 окт. 2014 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: Издательский центр БГУ, 2014. — С. 97 — 99.
  47. Арсентьева, М. Ф. Роль современных информационных технологий в иноязычном образовании / М. Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ : электронный сборник. Выпуск 4. — Минск, 2014. — С. 52—53.
  48. Арсентьева, М. Ф. Смешанное обучение иностранным языкам как способ развития профессиональной компетенции современного педагога / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков: сб. научн. тр. Вып. 2. / редкол. : В. Г. Шадурский (гл. ред.) [и др.]. — Минск: БГУ, 2014.  — С. 5—14.
  49. Арсентьева, М.Ф. Следы глобализации в немецкоязычных рекламных текстах / М.Ф. Арсентьева //Медиа- и межкультурная коммуникация в европейском контексте : материалы Междунар. научн.- практ.конф., 15-18 октября 2014 года. Ставрополь. – Ставрополь: Ставропольское издательство «Параграф», СевКавФУ, 2014. – С. 194 – 197.
  50. Арсентьева, М.Ф. Особенности перевода информационных текстов, размещенных в сети интернет / М.Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XVIII Республиканской научно-практич. конф., 28 февраля 2014 года г. Брест. – Брест, БрГУ, 2014. – С. 136-139.
  51. Арсентьева, М.Ф. Коммуникативный аспект перевода лексических трансформаций/ М.Ф. Арсентьева // Профессионально ориентированный иностранный язык: материалы гор.научно-практ. семинара, 20 мая 2014 года г. Минск. – Минск: Акад. упр. при Президенте Респ. Беларусь, 2014. – С. 8 – 11.
  52. Арсентьева, М. Ф. Критерии использования информационных технологий на занятиях по иностранному языку / Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ : электронный сборник. Выпуск 5. — Минск, 2015. — С. 59 — 60.
  53. Арсентьева, М. Ф. Фактор мотивации в эмпирических исследованиях зарубежных ученых: теоретические аспекты / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков: сб. научн. тр. Вып. 3. / редкол. : В. Г. Шадурский (гл. ред.) [и др.]. — Минск: БГУ, 2015.  — С. 5—14.
  54. Арсентьева, М. Ф. Особенности перевода отрицаний в текстах экономической направленности / М. Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XVIII Республиканской научно-практич.конф., 27 февраля 2015 года, г. Брест. — Брест: БрГУ, 2015. — С. 22 — 24.
  55. Arsentsyeva M.F. Zur Frage der Textrezeption im Fremdsprachenunterricht / М. F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы XIII Международной научно-практич. конференции, 14—16 мая 2015 года г. Минск. — Минск, Междунар. ун-т «МИТСО», 2015. — С. 163 — 166.
  56. Арсентьева, М. Ф. «Зарубежная педагогика: к вопросу о креативности в обучении иностранному языку» / М. Ф. Арсентьева // Труды факультета международных отношений: научный сборник. Вып. 6; редкол.: В. Г. Шадурский (гл. ред.) [и др.]. — Минск: БГУ, 2015. — С. 111 — 114.
  57. Арсентьева, М. Ф. Перевод заголовков немецкой экономической прессы / М. Ф. Арсентьева // Руководство и управление изменениями в сфере высшего образования: материалы итоговой национальной научно–практ. конференции La Manche, Минск, 22 мая 2015. — Минск: БГЭУ, 2015. — С. 3-4.
  58. Арсентьева, М. Ф. Особенности использования антонимического перевода / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально- ориентированное обучение иностранным языкам: материалы IX Междунар. науч. конф., посвящ. 94-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 29 окт. 2015 г. / редкол.: В. Г. Шадурский [и др.]. — Минск: РИВШ, 2016. — С. 59 — 60.
  59. Arsentsyeva, M. F. Rolle der Grammatik im kommunikativen Deutschunterricht / М. F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессирнально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы IX Международной научно-практич.конф., 12— 14 мая 2016 года г. Минск. —  Минск, Междунар. ун-т «МИТСО», 2016. —  С. 156— 160.
  60. Арсентьева М. Ф. Особенности перевода фразеологизмов и устойчивых словосочетаний на русский язык. //Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы Х Междунар. науч. конф., посвящ. 95-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 27 окт. 2016 г. / редкол. : В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : Изд. центр БГУ, 2016. — С.43—44.
  61. Арсентьева, М.Ф. Работа с литературными текстами в европейском языковом пространстве: творческий подход / М.Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы филологии, педагогики и методики преподавания иностранных языков: сб. научн. тр. Вып. 4. / редкол. : В.Г. Шадурский (гл. ред.) [и др.]. – Минск: БГУ, 2016. – С. 5–12.
  62. Арсентьева, М.Ф. Особенности перевода синтаксических конструкций в текстах туристической направленности / М.Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XX Республиканской научно-практич.конф., 26 февраля 2016 года г. Брест. – Брест, БрГУ, 2016. – С.23-25.
  63. Арсентьева М. Ф. Использование информационных технологий на занятиях по иностранному языку. / Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Выпуск 6. - Минск, 2016. — С. 111.
  64. Арсентьева М.Ф. Особенности функционирования временной формы презенс индикатив в текстах различных функциональных стилей. / Иностранные языки: сравнительно-сопоставительные исследования, вопросы преподавания и межкультурной коммуникации: сборник статей VI международной научно – практической конференции. Под общ. ред. д-ра пед. наук, проф. И.Л.  Плужник. Тюмень: Вектор Бук, 2016. – С. 7-13.
  65. Арсентьева, М.Ф. Концепт «Германия» на основе текстов немецкоязычных СМИ. / М.Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и лингводидактики : мате-риалы XXI междун. науч.-практ. конф., Брест, 03 марта 2017 г. : в 2 ч. / Брест. гос. ун-т имени А.С. Пушкина ; под общ. ред. Е.Г. Сальниковой. – Брест : БрГУ имени А.С. Пушкина, 2017. – Ч. 1. – С.79 – 82.
  66. Арсентьева М.Ф. Arsentsyeva, M. F. Mündliches Sprechen im Fremdsprachunterricht aus der Sicht des Lerners. / М. F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы X Международной научно-практич.конф., 18— 20 мая 2017 года г. Минск. —  Минск, Междунар. ун-т «МИТСО», 2017. — С. 124 – 127. 
  67. Арсентьева, М.Ф. Морфологические особенности рекламных экономических текстов / М.Ф. Арсентьева //Мультикультурное пространство сквозь призму лингвистики, языковой политики и литературного художественного творчества : материалы Международной научной  конференции, 6 апреля 2017 года г. Москва. – М.: МГПУ, 2018. – С. 7 – 11.
  68. Арсентьева, М.Ф. Синтаксические средства убеждения в рекламном немецком тексте / М.Ф. Арсентьева // Психолого-педагогический взгляд на профессионально-ориентированное образование : материалы междунар. научно-практ. конф., 26 октября 2017 года г. Оренбург. – Оренбург, 2017. – С. 24 – 30.
  69. Арсентьева М. Ф. Глобализация и ее воздействие на немецкий язык. //Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы XI Междунар. науч. конф., посвящ. 96-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 25 окт. 2017 г. = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : матэрыялы XI Міжнар. навук. канф., прысвеч. 96-годдзю заснавання Беларус. дзярж. ун-та, Мінск, 25 кастр. 2017 г. / БГУ, ФМО; редкол. : В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : Изд. центр БГУ, 2017. — С. 14-15.
  70. Арсентьева, М.Ф. Проблемы перевода: лексические трансформации в экономических текстах / М.Ф. Арсентьева // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XXII Международной научно-практич. конф., 02 марта 2018 года г. Брест. – Брест, БрГУ, 2018. – С. . (электр. сборник).
  71. Arsentsyeva, M. F. Audiovisuelle und digitale Lehr- und Lernmittel aus dem didaktisch- methodischem Gesichtspunkt / М. F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы XI Международной научно-практич. конф., 10 – 12 мая 2018 года г. Минск. – Минск, Междунар. ун-т «МИТСО», 2018.
  72. Арсентьева, М.Ф., Зинченко, Я.Р. Государственный экзамен по немецкому языку: метод. рекомендации для преподавателей и студентов фак. междунар. отношений /   М.Ф. Арсентьева, Я.Р. Зинченко [и др.]. – Минск: БГУ, 2018. – 47 с.
  73. Арсентьева М. Ф.  К вопросу о проблеме перевода аббревиатур. // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : материалы ХII Междунар. науч. конф., посвящ. 97-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 26 окт. 2018 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : БГУ, 2018. — 43-44.
  74. Арсентьева М. Ф. К вопросу о диалектах и немецкой национальной идентичности (на материале зарубежных исследований). // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : материалы ХII Междунар. науч. конф., посвящ. 97-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 26 окт. 2018 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : БГУ, 2018. — 13-14.
  75. Арсентьева М.Ф. Анализ использования грамматической замены в процессе перевода экономических текстов / М.Ф. Арсентьева // Психолого-педагогический взгляд на профессионально-ориентировавнное образование: материалы Международной научно-практической конференции, 23 апреля 2019 года г. Казань. – 2019. – С. 163 – 166.
  76. Arsentsyeva M.F. Landeskundliche Komponenten des Sprachunterrichts  / М.F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы X Международной научно-практич.конф., 31 мая 2019 года г. Минск. – Минск, Междунар. ун-т «МИТСО», 2019. – С. 43 - 46.
  77. Арсентьева, М. Ф. Менеджмент в сфере гостиничного бизнеса = Management in der Hotellerie: учебно-методическое пособие для студентов специальности "Менеджмент в сфере международного туризма" / М.Ф. Арсентьева. — Минск: БГУ, 2019. — 78 с.
  78. Арсентьева, М. Ф., Шпаковская Н.Г. Обучение иностранному языку в системе дистанционного образования: теория и практика / М.Ф. Арсентьева, Н.Г. Шпаковская // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение: материалы XIII Междунар. науч. конф., Минск, БГУ, 30 окт. 2019 г. / редкол.: В.Г. Шадурский [и др.]. – Минск: Изд. Центр БГУ, 2019. – С. 83– 87.
  79. Арсентьева, М. Ф. Кейс-метод — способ активизации обучения языку для специальных целей / М.Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение: материалы XIII Междунар. науч. конф., Минск, БГУ, 30 окт. 2019 г. / редкол.: В.Г. Шадурский [и др.]. – Минск: Изд. Центр БГУ, 2019. – С. 400 – 404.
  80. Арсентьева, М.Ф. Особенности перевода немецких предлогов на русский язык / М.Ф. Арсентьева // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания : материалы III междунар. науч.-практ. конф., Минск, 26-27 марта 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Пригодич (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – 1 электрон. опт. диск (СD-ROM). – ISBN 978-985-566-933-4.
  81. Арсентьева М.Ф. Arsentsyeva, M. F. Interkulturelle Kommunikation im Lernprozess / М. F. Аrsentsyeva // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы XIII Международной научно-практич. конф., 29 мая 2020 года г. Минск. – Минск : Междунар. ун-т «МИТСО», 2020. – С. 9 -13.
  82. Арсентьева, М.Ф. О роли и значении межкультурной литературы в процессе иноязычной подготовки в неязыковом вузе: анализ зарубежного опыта / М.Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение: материалы XIV Междунар. науч. конф., Минск, БГУ, 29 окт. 2020 г. / редкол.: В.Г. Шадурский и др.– Минск: Изд. Центр БГУ, 2020. – С. 154-159.
  83. Арсентьева М. Ф. Развитие профессионально-коммуникативной компетенции при обучении чтению в неязыковом вузе // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Вып. X. — 2020. — С. 109—112.
  84. Арсентьева М.Ф. Концептосфера эмоций ( на примере немецких междометий). /  М.Ф. Арсентьева // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания [Электронный ресурс] : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Респ. Беларусь, Минск, 26-27 марта 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Пригодич (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. - С. 801-807.
  85. Арсентьева М.Ф. Особенности перевода служебных частей речи (на примере предложений из текстов таможенной направленности). / М.Ф. Арсентьева //  Язык и межкультурная коммуникация: современные векторы развития: сборник научных статей по материалам II Международной научно- практической конференции, УО Полесский государственный университет“, г. Пинск, март 2021 г. / Министерство образования Республики Беларусь [и др.]; редкол.: В.И. Дунай [и др.]. – Пинск : ПолесГУ, 2021. - С. 514-521.
  86. Арсентьева М.Ф. К вопросу о переводе модальных глаголов в текстах экономической и таможенной направленности. / М.Ф. Арсентьева // Лингвокультурная среда профессионально-ориентированного образования: материалы Респуб. науч.-практ. конф. (с междун. участием). – Минск: ВА РБ, 2021. – С.3-8.
  87. Арсентьева М.Ф. Билингвальное образование в классическом университете / М.Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Вып. XI. — 2021. — С. 126—128.
  88. Арсентьева, М. Ф. Грамматический аспект в формировании иноязычной коммуникативной компетенции / М. Ф. Арсентьева // «Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания»: материалы V Междунар. научно-практ. конф., Респ. Беларусь, Минск, 24 – 25 марта 2022. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е.А. Пригодич (гл. ред.) [и др.]. – Минск : Изд. центр БГУ, 2022. – С. 174–180.
  89. Арсентьева, М. Ф. Лингвокультурологические и психолингвистические основы межкультурной коммуникации / М. Ф. Арсентьева // «Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам»: материалы XV Междунар. научн.-практ. конф., Минск, 31 мая 2022. – Минск : «МИТСО», 2022. – С. 122 – 128.
  90. Арсентьева, М. Ф. Современный взгляд на обучение чтению вслух (зарубежный опыт) / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение: материалы XV Междунар. науч. конф., Минск, БГУ, 27 окт. 2022 г. / редкол.: Е. А. Достанко [и др.]. – Минск: Изд. Центр БГУ, 2022. – С. 193–200.
  91. Арсентьева, М. Ф. Культурные аспекты в инокультурной среде обучения / М. Ф. Арсентьева // Практика преподавания иностранного языка на факультете международных отношений: электронный сборник: Минск, БГУ, 2022. – С. 94 – 97.
  92. Арсентьева, М. Ф. Проблемы перевода: лексико-грамматические трансформации / М. Ф. Арсентьева // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания [Электронный ресурс] : материалы VI Междунар. науч.-практ. конф., Респ. Беларусь, Минск, 23-24 марта 2023 г.  / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е.А. Пригодич (гл. ред.) [и др.]. – Минск : Изд. центр БГУ, 2023. – С. 257 – 265.
  93. Арсентьева, М.Ф. Лингводидактические основы профессионально-ориентированного обучения / М. Ф. Арсентьева // Профессионально ориентированный иностранный язык: от обучения к эффективной коммуникации : материалы IV междунар. науч.-практ. конф. Академия при Президенте РБ, 18мая 2023г. – Минск : Академия при Президенте РБ, 2023. – С.136 –142.
  94. Арсентьева М.Ф. Творческое задание как способ формирования эстетической компетентности / М.Ф. Арсентьева // Теория и практика профессионально ориентированного обучения иностранным языкам: материалы XVI Междунар. науч.-практ. конф. г. Минск, 9 июня 2023 г. «Международный университет МИТСО» / МИТСО; редкол.– Минск, 2023. – С.7–11.
  95. Арсентьева, М. Ф. Лингвокультурное образование в системе вузовской подготовки менеджеров в сфере гостеприимства / М. Ф. Арсентьева // Межкультурная коммуникация и профессионально-ориентированное обучение: материалы XVI Междунар. науч. конф., Минск, БГУ, 27 окт. 2023 г. / редкол.: Е. А. Достанко [и др.]. – Минск: Изд. Центр БГУ, 2023. – С. 193–200.

     Учебные программы:

    2015

1. Иностранный язык (второй) (немецкий) профессиональной деятельности. № УД-47/уч.Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-23 01 01 Международные отношения.
2. Иностранный язык (второй) (немецкий). № УД-46/уч.Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-23 01 01 Международные отношения.
3. Иностранный язык (первый) (немецкий). Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-2602 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма).№ УД-113/уч.
4. Иностранный язык (первый) (профессиональная терминология). Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности. 1-2602 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма).№ УД-60/уч.
5. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-688/уч. Программа государственного экзамена по специальности: 1-96 01 01 "Таможенное дело".
6. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-687/уч. Программа государственного экзамена для специальности 1-25 01 03 Мировая экономика.
7. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-689/уч. Программа государственного экзамена для специальности 1-26 01 01 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма).
8. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-690/уч. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-690/уч.
9. Иностранный язык (первый) (немецкий). № УД-691/уч. Программа государственного экзамена для специальности 1-23 01 01 Международные отношения.
10. Производственная (переводческая) практика. № УД-63/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине 1-2602 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма).
12. Производственная (языковая) практика. № УД-40/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-2301 01 Международные отношения.
13. Производственная (языковая) практика. № УД-43/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-2401 01 Международное право.
14.Производственная (языковая) практика.№ УД-34/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-2501 03 Мировая экономика.
15. Производственная (языковая) практика.№ УД-38/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-9601 01 Таможенное дело.
16. Теория и практика перевода. № УД-64/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-2602 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма).
17. Теория и практика перевода (по первому иностранному языку). № УД-37/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности 1-9601 01 Таможенное дело.

2016

  1. Иностранный язык (немецкий) (второй). № ТД-E.670/тип.Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1-24 01 01 «Международное право».
  2. Иностранный язык (немецкий) (второй). № ТД-E.684/тип. Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1-23 01 01 «Международные отношения».
  3. Иностранный язык (немецкий) профессиональной деятельности (второй). № ТД-E.683/тип.Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1-23 01 01 «Международные отношения».
  4. Иностранный язык (шведский) (второй). № ТД-E.671/тип. Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1-24 01 01 «Международное право».
  5. Иностранный язык (шведский) (второй). № ТД-E.681/тип. Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1 -23 01 01 «Международные отношения».
  6. Иностранный язык (шведский) профессиональной деятельности (второй). № ТД-E.679/тип. Типовая учебная программа по учебной дисциплине для специальности 1-23 01 01 «Международные отношения».

2017

1. Иностранный язык (немецкий). Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-25 80 02 Мировая экономика. Степень магистр экономических наук. № УД-4248/уч.

2. Иностранный язык (немецкий). Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 80 01 Управление в социальных и экономических системах. Степень магистр управления и экономики.№ УД-4249/уч.

2019

  1. Иностранный язык (немецкий). Степень магистр экономических наук. № УД-6874/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-25 80 02 Мировая экономика.
  2. Иностранный язык (немецкий). Степень магистр управления и экономики. № УД-6875/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 80 01 Управление в социальных и экономических системах.
  3. Теория и практика перевода (немецкий язык). № УД-7611/уч. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-25 01 03 Мировая экономика.

2020

  1. Деловая переписка (на немецком языке): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 80 01 Управление в социальных и экономических системах. № УД-8550/уч.
  2. Иностранный язык (первый) (немецкий): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД-7884/уч.
  3. Иностранный язык (первый) (профессиональная терминология): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД-7881/уч.
  4. Программа комплексного государственного экзамена по специальности 1 -26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1 -26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД-7885/уч.
  5. Программа комплексного государственного экзамена по специальности 1- 96 01 01 Таможенное дело специализаций 1 -96 01 01 01 Правовое обеспечение таможенной деятельности, 1-96 01 01 02 Экономическое обеспечение таможенной деятельности, 1-96 01 01 03 Таможенная логистика. № УД-7887/уч.
  6. Программа комплексного государственного экзамена по специальности 1-25 01 03 Мировая экономика специализации: 1-25 01 03 01 Управление внешнеэкономической деятельностью, 1-25 01 03 02 Внешнеторговая и коммерческая деятельность. № УД-7886/уч.
  7. Программа производственной переводческой практики по специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям), направление специальности 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД- 8137.
  8. Программа производственной языковой практики по специальности: 1-96 01 01 Таможенное дело. № УД- 8136.
  9. Теория и практика перевода (немецкий язык): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД-7878/уч.
  10. Теория и практика перевода (по первому иностранному языку) (немецкий язык): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1- 96 01 01 Таможенное дело. № УД-7880/уч.

2022-2023 

  1. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине «Иностранный язык (первый) (немецкий)» для специальности: 1-2602 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма), рег. № УД – 11270/уч. от 30 июня 2022г.
  2. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине «Теория и практика перевода по иностранному языку (второму) (немецкому) (ф)» для специальности: 1-2301 01 Международные отношения, рег. №УД – 11806/уч. от 30 июня 2022г.
  3. Учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине «Теория и практика перевода (второй иностранный язык) (немецкий) для специальности: 1-26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1-26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма), рег. № УД – 11809/уч. от 05 января 2023г.
  4. Иностранный язык (первый) (профессиональная терминология) Электронный учебно-методический комплекс для специальности:1-26 02 02 «Менеджмент (по направлениям)», направление специальности: 1-26 02 02-06 «Менеджмент (в сфере международного туризма)», 2022г.
  5. Практика перевода: учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-23 01 01 Международные отношения. № УД-12762/уч.
  6. Иностранный язык профессиональной деятельности (первый). Учебная программа учреждения образования по учебной дисциплине для специальности: 6-05-0412-01 Менеджмент. 15 июля 2024г. Регистрационный № 1683/б.
Как связаться: тел.: +375 17 209 57 55, факс: +375 17 209 57 42, e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Контактная информация

  • Адрес: г. Минск, ул. Ленинградская, 20
  • Почтовый адрес: 220030, г. Минск, пр. Независимости, 4
  • Телефон: +375 17 209 59 77
  • e-mail: fir@bsu.by

Политика в отношении обработки cookie-файлов

Мы в социальных сетях