В конце апреля в Минском государственном лингвистическом университете состоялся III Республиканский конкурс устного и письменного перевода (рабочие языки: английский, русский, белорусский), посвященный Году исторической памяти. Республиканский конкурс перевода был организован в двух секциях: письменный перевод и устный перевод. Конкурс письменного перевода включал перевод двух текстов (на русском и английском языках). Перевод первого задания (с русского языка на английский) включал воспоминания одного из узников Освенцима с русского языка на английский (источник: Борисова, А. В. Лагерь смерти Освенцим : живые свидетельства Беларуси / А.В. Борисова, К.И. Козак, Г.Л. Стучинаская. – Минск : Літаратура і Мастацтва, 2012. – 400 с.).
Перевод второго задания был связан с воспоминаниями одного из узников из сценария документального фильма ‘Auschwitz Survivors Recall Harrowing and Heroic Moments From the Death Camps’ (источник: BBC History Channel, January 22, 2020). Конкурс устного перевода в формате видеоконференции включал текст интервью для последовательного двустороннего (английский↔русский) перевода.
Победу в III Республиканском конкурсе устного и письменного перевода (2-ое почетное место) одержал студент 3-го курса специальность «Международное право» БОРИС КРУГЛИКОВ.
Поздравляем Бориса и его научного руководителя Ирину Николаевну Ивашкевич с заслуженной победой и желаем новых научных свершений!