СЕКЦИЯ 1 "ПРОБЛЕМЫ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ В ИНОЯЗЫЧНОМ ОБЩЕНИИ"
- Боровик Н. М. Роль междометий в обучении межкультурной коммуникации
- Дубинко С. А. Кросс-культурный подход в исследовании современного англоязычного дискурса
- Задворная Е. Г. Исследование речевого поведения в контексте теории межкультурных коммуникаций
- Звонак Н. П. Межкультурная специфика формирования полемического дискурса
- Зудова С. А. Разграничение понятий «реалии», «постсоветские реалии», «вербализованные постсоветские реалии»
- Карелин С. В., Цыбульская Н. А. Мужчина и женщина в невербальной коммуникации
- Лаптева Н. Е., Руденкова И. Е. Овладение содержательным потенциалом иноязычных лексических единиц как необходимое условие для успешной межкультурной коммуникации
- Лобач Л. Н., Долгова И. А. Островок толерантности
- Маркина Л. В. Критерии межкультурной компетенции
- Нгуен Фыонг Зунг Коммуникативные тактики уклонения в речевом поведении носителей вьетнамского языка
- Растишевская Е. В. Коммуникативная модель общения в ракурсе тендерных отношений (на материале викторианского романа)
- Савич Е. В. Содержательные категории дискурса лоббирования
- Тарновская Т. Г. Художественный фильм как источник исследования эффективности и национальной специфики педагогической коммуникации
- Троцюк Т. С. Национально-региональный аспект в обучении межкультурной коммуникации
- Туркина О. А. Индивидуальная картина мира и возможности воздействия на нее
- Щербина И. В. Методы изучения культурных систем и межкультурных ситуаций
СЕКЦИЯ 2 "ЯЗЫКОВАЯ ПАРАДИГМА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ"
Подсекция 1
- Зеленовская А . В., Яковенко И. А. Особенности инверсии в немецком
- Зозуля О. Л. Дискурсивно-когнитивные свойства фитонимов (на материале современного немецкого языка)
- Ивашкевич И. Н. Перцептивные признаки в языке и речи
- Ильичева И. Л. Особенности газетно-публицистической лексики (на материале англоязычной печатной рекламы)
- Крапицкая Н. А. Варьирование мотивированное и немотивированное
- Курило Н. А. Лексическое разнообразие аббревиатур в современом английском языке
- Лебедева И. Н. Антропоцентризм в языковой репрезентации размера объектов (на примере прилагательных размера немецкого языка)
- Лукашук И. Семантика прилагательных, передающих температурный признак (теплый)
- Некрашевич-Короткая Ж. В., Адасько С. Фразеология как сфера отражения национальных культурных архетипов (на материале древних и современных языков)
- Реут Н. И. Фантастическая литература XX в.: мировоззренческие взгляды Г. Уэллса
- Символокова Т. В. Символ как объект лингвистического анализа
- Стахнова О. В. Функциональная модель Р. О. Якобсона: преимущества и недостатки
- Судакова Ю. И. Цветообозначения и их использование в национальной символике
- Фурашова Н. В. Этнокультурная специфика концептуализации мира в полисемии
Подсекция 2
- Артемова О. А. Концепты пространства и времени в английском и русском языках
- Ермалович И. А. Методологические основания комплексного подхода к определению содержательной адекватности текстов, относящихся к различным семантическим группам
- Зеленовская А. В, Стасевич Е. В. Заимствования в современном немецком языке
- Ковалев Д. А. Идиомы и арго в современном французском языке
- Кожарина Т. В. Игра слов как проявление специфики национального характера (на материале французской ономастической фразеологии)
- Козлова Ю. Е. Особенности взаимодействия модального и невербального компонентов в современном английском языке
- Королюк И. П. Структурная и семантическая избирательность префикса un- (на материале современного немецкого языка)
- Куркович Н. А. Специфика функционирования модального предиката «нельга» в текстах разных стилей и способы его представления в английском языке
- Лаппо О. Г. Эпистемические предикаты в тексте научных рецензий (на материале английского и белорусского языков)
- Некрашэвіч-Кароткая Ж. В., Пятрова М. Праблема ідэнтыфікацыі лацінскіх дэрыватаў у сучаснай беларускай мове
- Рахуба В. И. Семантика отадъективных суффиксальных имен в английском и русском языках
- Символокова Т. В. Библейские цитаты и аллюзии в испанском художественном тексте
- Шишкова Т. Н. К проблеме «лексической мутации» основного значения слов (на примере испанской лексемы «don»)
- Ядченко Е. И. Метафора в политическом дискурсе (на примере концепта «Европа»)
СЕКЦИЯ 3 "ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА И СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВ"
- Арсентьева М. Ф. Проблема стилистического значения лексических единиц в современной лингвистике
- Долидович О. В. К вопросу о методах преподавания перевода
- Дублянский В. И. Ассимиляция слов иностранного происхождения
- Жук Е. В. Особенности перевода англо-американских реалий в области кино и телевидения
- Занковец О. В. Обновление устойчивых сочетаний и фразеологизмов и передача этого приема при переводе
- Занковец О. В., Давыдова С. А. Словообразовательные трансформации при переводе художественных текстов с английского языка на русский
- Криворот В. В. Эффект вероятностного прогнозирования в синхронном переводе
- Кулаковская Ю. Н. О «ложных друзьях переводчика»
- Мархасев И. Р., Зайцева В. А. Автономная учебная деятельность в формировании межкультурной коммуникативной компетенции будущего переводчика
- Матус Г. А., Канабяеўская Г. Пераклады паэмы Мікалая Гусоўскага «Песня пра зубра» на беларускую мову
- Метечко И. Н, Иваничева Л. Лингвистические особенности перевода немецкого рекламного текста на русский язык
- Наталевіч В. Г., Юнаш М. У. Руска-беларуская інтэрферэнцыя ў практыцы навучання беларускай мове
- Некрашевич-Короткая Ж. В., Матус Г. А. О роли классической филологии в процессе университетской подготовки лингвистов-переводчиков и культурологов
- Овчинникова А. Н. Явление атрибутивной свертки сложного предложения в китайско-русском переводе
- Папкова С. А. Вербальные структуры английского языка и особенности их перевода
- Трифонова Д. Г. Проблемы перевода юридической терминологии
- Шкрабо О. Н. Анализ перевода реалий в рамках изучения культуры страны изучаемого языка (на материале романа Стивена Кинга «Кладбище домашних животных»)
СЕКЦИЯ 4 "ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА КАК ЯЗЫКА ОБУЧЕНИЯ"
- Бартош В. С., Шарупич Т. С. Реферативный пересказ текста — развитие и совершенствование навыков устной речи на базе немецкого языка
- Виршиц Н. И, Махонина О. И. Формирование поликультурной личности
- Грекова Н. В. Формирование коммуникативной компетенции
- Дублянская В. А., Дублянский В. И. Качества идеального педагога и преподавателя
- Зеленовская А. В. Организация обучения иностранному языку на современном этапе европейской интеграции
- Зинкевич Н. А. Преподавание английского языка как средства обучения (опыт МГИМО)
- Корепанова Т. Г. Роль и место ролевых упражнений в обучении диалогической речи
- Лавникевич Н. С. Об одном психологическом аспекте обучения иностранному языку
- Лопато Л. В., Платицина Т. В. Интерактивная компетенция в профессионально значимых ситуациях межкультурного общения
- Минченя С. А. Обучение иноязычному тексту в блогосфере
- Павлович Н. В. Написание эссе как одна из форм контролируемой самостоятельной работы студентов
- Солонович Т. Ф. Реализациия принципа и постулатов вежливости в коммуникативном поведении англичан
СЕКЦИЯ 5 "ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ"
- Баценко И. В. Когнитивно-коммуникативные аспекты проектной деятельности студентов
- Воскресенская А. А. Дидактические основы применения модульно-рейтинговой технологии в учебном процессе вуза
- Гриневич Е. В. Европейский «языковой портфель» как критерий оценки и самооценки учащихся
- Жмудиков М. С. Skype как эффективное средство обучения иностранному языку
- Жильская Е. А. Современные информационные технологии в оптимизации процесса обучения иностранному языку
- Кривко И. В., Лаптинская Л. С. Современные социальные технологии обучения иностранным языкам
- Михайлов А. В. Использование мультимедийных технологий на начальном этапе обучения иностранному языку
- Рудая С. Н., Сокеркина О. В. Компьютерные технологии в процессе адаптации студентов к условиям вуза
- Сивенкова М. А. Тактика имитации прерванного диалога в интернет-дискурсе (на материале ICQ-спама)
- Тамарина А. С., Харченко Е. А. Применение компьютерных технологий в процессе обучения иностранным языкам
- Фоменок Е. Г. Организация творческой деятельности студентов в процессе обучения иностранному языку
- Холодинская И. И. Анализ использования компьютерного тестирования как метода контроля знаний студентов: преимущества и недостатки
- Широкова Е. А. Дебаты как одна из форм организации учебного процесса в высшей школе
СЕКЦИЯ 6 "ТРАДИЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ НА НОВОМ ЭТАПЕ"
- Бартош В. С., Шарупич Т. С. Тест в вузе
- Василевич Н. И., Моисеенко О. И., Тамарина А. С. Организация управляемой самостоятельной работы студентов
- Василевская Т. Е. Отдельные формы самостоятельной работы студентов при обучении иностранному языку
- Денисова Г. Г., Торжок А. Г. Самостоятельное чтение как один из видов обучения
- Копылович О. С. Коммуникативный подход в обучении иностранному языку
- Литвиненко О. Л. Игровые методы обучения как средство активизации познавательной деятельности студентов
- Метечко И. Н. Проектный метод в формировании межкультурной компетенции у студентов
- Трофименко С. А. Метод работы на учебных «станциях» и его применение в процессе преподавания иностранного языка
- Цвирко Е. И. Традиционные технологии обучения на новом этапе
- Чернецкая Н. И., Бореко С. Г., Андреева Л. Г. Самостоятельная работа и возможности группового сотрудничества
- Швайба О. Г. Проектное обучение как фактор эффективного обучения межкультурному компоненту (на примере немецкого языка)
СЕКЦИЯ 7 "ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ПРОФЕССИОНАЛЬНООРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ"
- Алонцева Н. В., Ермошин Ю. А. Роль иностранного языка в профессиональной деятельности юристов, работающих в экономической сфере
- Васильева Е. М. Мотивационные факторы работы студентов
- Гирина А. Ч. Обучение учебно-научной коммуникации в процессе преподавания немецкого языка для специальных целей
- Дрозд А. Ф. К вопросу о потенциальном словарном запасе студентов неязыковых вузов для чтения литературы по специальностям
- Дубинко С. А., Назарова Г. П. Автономное обучение деловому общению в системе непрерывного языкового образования
- Жуковец О. С. Использование аутентичных профессионально ориентированных материалов в обучении иностранному языку будущих экономистов-международников
- Ивашкевич И. Н. О некоторых вопросах обучения языку специальности в неязыковом вузе
- Казанкова Е. А. Различия в способах сообщения информации об эмоциональном состоянии персонажа (на материале современных немецких, русских и белорусских повестей)
- Караичева Т. В. Формирование профессиональной компетенции на основе чтения у студентов-международников
- Лавренко Е. В. Британские и американские экономические статьи: основные средства укрепления авторитета автора
- Наталевіч В. Г. Вучэбны руска-беларускі слоўнік эканамічнай тэрміналогіі (падставы стварэння i роля ў працэсе навучання)
- Шкурская Н. М. Специфика ассоциативного эксперимента
СЕКЦИЯ 8 "МИРОВАЯ И НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРЫ: ДИНАМИКА, ТИПОЛОГИЯ"
- Амосова Т. В. Транснациональные лингвистические корпорации и рынки лингвистических услуг как современный тип культурного обмена Запад—Восток
- Басин Я. З. Католическая церковь и еврейский мир: новые подходы
- Борисевич Е. В. Переводческий комментарий в польских изданиях Библии XVI в.: соотношение лингвистической и культурологической составляющих
- Борейко Н. А. Поколение «Х» как объект культурологического анализа
- Вонсович Л. В. Роль национального самосознания в сохранении культурных ценностей белорусского народа
- Воробьева Т. А. Роль жанра новеллы в становлении и развитии американской литературы
- Воронович И. Н. Содержание концепта «самоактуализация личности»
- Кузнецова М. А. А. А. Зиновьев о проблеме выбора социального идеала в трансформирующемся обществе
- Лебедев С. Ю. Художественное произведение: повествование, нарратив, дискурс
- Лявонава П. I. Асаблівасці аналізу мастацкага тэксту студэнтамі-культуролагамі
- Максимова Н. А. Религиоведческое образование как фактор гармонизации общественных отношений
- Мананкова А. А. Мифологизация как стратегия осмысления творчества И. Бродского
- Раввич Е. А. Тема еврейской судьбы в исторических романах Лиона Фейхтвангера
- Синило Г. В. Диалог культур в «Западно-восточном диване». И. В. Гёте
- Супранкова Т. С. Тыпалагічныя рысы міфалагізацыі свету ў «Фаусце» Ё. В. Гётэ i ў творах Я. Купалы
- Усовская Э. А. Мозаичность постсовременного мышления и искусства
- Финкельштейн Л. Д. Искусство на стыке веков и видов: опыт первой белорусской галереи — авторской некоммерческой концептуальной галереи «Брама»
- Якимович И. В. Парадигма Исхода в новелле Томаса Манна «Закон»