Подождите, идет загрузка сайта ...

Кафедра англійскай мовы міжнароднай прафесійнай дзейнасці
Выкладчык
 
 

Скончыў перакладчыцкі факультэт МДЛУ па спецыяльнасці Сучасныя замежныя мовы (пераклад). Кваліфікацыя: «Лінгвіст, перакладчык англійскай і нямецкай моў», 2015 г..

Уладальнік сертыфіката школы англійскай мовы Edgware Academy у Лондане (Вялікабрытанія)

З лютага 2016 г. выкладчык ФМА БДУ

2015-2016 выкладчык ДІКСТ БДУ

Са студзеня 2014 года - прыватная перакладчыцкая практыка

Да 06.2013 перакладчык СТАА «Манулі Гідраўлікс Мануфактурынг Бел».

У студзені-лютым 2023 года прайшоў курс павышэння кваліфікацыі Рэспубліканскага інстытута вышэйшай школы па праграме "Псіхолага-педагагічная прафілактыка эмацыйнага выгарання выкладчыкаў вышэйшай школы" (на базе ФМА БДУ). Па выніку атэстацыі ў форме заліку атрымана адзнака "залічана" (пасведчанне дзяржаўнага ўзору №4207190).

Сфера навуковых інтарэсаў

У сферы навуковых інтарэсаў знаходзяцца праблемы лексікалогіі англійскай мовы, міжкультурнай камунікацыі, методыкі выкладання англійскай мовы для прафесійных мэт.

  • Замежная мова прафесійнай дзейнасці (другая) практычныя заняткі для спецыяльнасці 1-23 01 01 «Міжнародныя адносіны» (5-7 семестр)
  • Тэорыя і практыка перакладу па замежнай мове (другой) (ф) практычныя заняткі для спецыяльнасці 1-23 01 01 «Міжнародныя адносіны» (5 семестр

1. Гельдыев, М.Г. О некоторых трудностях перевода с листа и техниках их преодоления / М.Г. Гельдыев  // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы Х Междунар. науч. конф., посвящ. 95-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 27 окт. 2016 г. / редкол. : В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. — Минск : Изд. центр БГУ, 2016. — С.52—53.

2. Гельдыев, М.Г., Рыжов, В.В.  К вопросу о трудностях и принципах логико-методической организации процесса обучения синхронному перевод / М.Г. Гельдыев, В.В. Рыжов // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Выпуск 6. - 2016.

3. Гельдыев, М.Г. О некоторых аспектах методики преподавания иностранного языка порогового уровня / М.Г. Гельдыев // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник, Выпуск 7. - 2017.

4. Гельдыев, М.Г. К вопросу о гендерном аспекте в романе Нтозаке Шанге «Sassafrass, Cypress & Indigo» / М.Г. Гельдыев // Материалы конференций филологического факультета. - 2017. Карповские научные чтения. Выпуск 11. Ч. 2.

5. Гельдыев М. Г., Рыжов В. В. Подходы к осуществлению перевода и адаптации текстов, содержащих стилистически сниженную лексику / М.Г. Гельдыев // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ. Вып. 8. – Минск, БГУ. [Электронный ресурс]. - 2018 - С.10-11.

6. Гельдыев М. Г. Методические сложности перевода ономастики  в романе Н. Шанге / М.Г.Гельдыев // Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ. – 2019. – Вып. 9. – Минск, БГУ. [Электронный ресурс]. – C. 13-16.  

Кантакты: тэл.: +375 17 209 57 62, e-mail: Гэты адрас электроннай пошты абаронены ад спам-ботаў. У вас павінен быць уключаны JavaScript для прагляду.

Кантактная інфармацыя

  • Адрас: г. Мінск, вул. Ленінградская, 20
  • Паштовы адрас: 220030, г. Мінск, пр. Незалежнасці, 4
  • Тэлефон: +375 17 209 59 77
  • e-mail: fir@bsu.by

Мы ў сацыяльных сетках