Краткое содержание учебной дисциплины, модуля
Цель учебной дисциплины заключается в формировании и развитии межкультурной коммуникативной профессионально ориентированной компетенции, в совокупности её составляющих (лингвистической, социолингвистической, социокультурной, социальной, дискурсивной, стратегической, прагматической, учебно-познавательной, когнитивной, информационной, межкультурной, компенсаторной компетенций). Основой для этого служит содержание дисциплины, методические подходы, используемые при её усвоении и обусловленные ими образовательные технологии.
Формируемые компетенции
Освоение учебной дисциплины должно обеспечить формирование следующих универсальных, базовых профессиональных и специализированных компетенций:
универсальные компетенции:
УК-2. Решать стандартные задачи профессиональной деятельности на основе применения информационно-коммуникационных технологий.
УК-3. Осуществлять коммуникации на иностранном языке для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия.
базовые профессиональные компетенции:
БПК-1. Формулировать сообщение описание повествование рассуждение по широкому спектру тем социокультурной направленности.
БПК-2. Осуществлять речевое взаимодействие на иностранном языке в рамках непредсказуемых ситуаций, понимать устную речь как живую, так и в записи, выбирать необходимый стиль речи (неофициальный, нейтральный, официальный, научный) и правильно использовать языковой материал в профессиональной деятельности.
специализированные компетенции:
СК-1. Готовить тексты различной жанрово-стилистической принадлежности требуемого объема на иностранном языке первом и иностранном языке втором, применять приемы двустороннего устного и 6 письменного перевода по политической, социально-экономической проблематике.
СК-7. Составлять специальные дипломатические документы, проекты соглашений, контрактов, программ мероприятий.
Результаты обучения (знать, уметь, владеть)
В результате изучения учебной дисциплины студент должен:
знать:
− основные нормы функционирования изучаемого языка: фонетика, орфография, орфоэпия, морфологические, словообразовательные и синтаксические структуры и схемы их реализации в речи, правила лексической сочетаемости и стилистического оформления речи;
− социокультурную и лингвострановедческую информацию, обеспечивающую профессиональную и социолингвистическую компетенцию;
− стратегии формирования индивидуальной языковой компетенции;
− способы усвоения и хранения языковой информации в памяти и способы ее извлечения;
− основные схемы взаимодействия (восприятие/порождение речи, интеракция, перевод) и коммуникативные стратегии для их осуществления;
уметь:
− осуществить речевую деятельность необходимого вида в соответствии с коммуникативной задачей и схемой взаимодействия в общих сферах общения (повседневная, социально-общественная, образовательная);
− употреблять базовые грамматические конструкции в речи;
− вести общение на иностранном языке;
− пользоваться правилами речевого этикета;
− на уровне, необходимом для осуществления коммуникативных задач, что предполагает наличие обширного словарного запаса, включающего идиоматические и разговорные выражения, понимать коннотативные значения лексических единиц и практически безошибочно и уместно их употреблять;
− использовать стратегии и переводческие приемы в основных видах перевода;
владеть:
− основным лексическим запасом и базовой грамматикой иностранного языка;
− навыками бытового общения на иностранном языке;
− иностранным речевым этикетом;
− навыками общения на различные темы с носителем языка с использованием определенного набора лексических единиц и грамматических конструкций.
Семестр изучения учебной дисциплины, модуля
2-3 семестр
Пререквизиты
«Иностранный язык первый (общее владение)»
Трудоемкость в зачетных единицах (кредитах)
12 зачетных единиц
Количество аудиторных часов и часов самостоятельной работы
140/76
Требования и формы текущей и промежуточной аттестации
Опросы, письменные контрольные работы, тесты, презентации, глоссарии, задания проектного типа, открытые эвристические задания на образовательном портале БГУ http://edufir.bsu.by, устные (письменные) переводы, эссе ;
2 семестр зачет
3 семестр экзамен

